VisibLL
– Schüler/innen erforschen die (un)übersehbare Mehrsprachigkeit der Wiener Linguistic Landscape
Shop, Café, Döner – wer durch Wien geht, sieht Ladenschilder und Werbeplakate in mehr als 100 Sprachen. Nicht nur Englisch ist stark präsent, sondern auch die Herkunftssprachen der Wiener Bevölkerung mit Migrationsgeschichte und Schulfremdsprachen wie Französisch. Die unterschiedlichen Texte, an denen man nicht vorbeisehen kann, repräsentieren und inszenieren die Rolle, die die jeweiligen Sprachen in der Sprachlandschaft (Linguistic Landscape) spielen, und laden zur Sensibilisierung für Mehrsprachigkeit und zum Fremdsprachenlernen vor der Haustür ein.
Im VisibLL-Projekt dokumentieren, analysieren und reflektieren nun 100 Schüler/innen und 50 Lehrer/innen als Citizen Scientists (CS) mit der Smartphone-App Lingscape jene ‚nicht-deutschen‘ Sprachen, die sie in ihrer Umgebung wahrnehmen. Die CS-Schüler/innen sind zwischen 15 und 17 Jahre alt (9.-11. Schulstufe) und stammen aus zwei Partnerschulen aus dem 5. und 8. Wiener Gemeindebezirk (Margareten, Josefstadt). Die Feldforschung findet im in den Stammbezirken im Rahmen von 3 Projekttagen zu Schuljahresende statt. Die Feldforschung durch die CS-Lehrer/innen ist in Fortbildungen an der PH Wien eingebettet.
Im Projekt erfahren wir dann zum Beispiel, ob Lehnwörter wie Shop, Café und Döner noch allgemein als englisch, französisch und türkisch kategorisiert oder bereits als deutsch eingestuft werden. Auf Basis der Feldforschung und kritischen Reflexion mit den CS entwickeln wir im Anschluss nachhaltig einsetzbare Unterrichtsmaterialien zur Mehrsprachigkeit in der Linguistic Landscape, die an einer dritten Partnerschule sowie von einer weiteren PH-Fortbildungsgruppe erprobt und evaluiert werden.
Zur öffentlichen Ergebnispräsentation organisieren wir gemeinsam mit den CS-Schüler/innen Ausstellungen in den Bezirksmuseen des 5. und 8. Bezirks. In einem abschließenden internationalen wissenschaftlichen Symposium können Schüler/innen ihre VWA-Arbeiten zum Thema in einer Poster-Session präsentieren.
VisibLL ist ein interdisziplinäres Projekt, das an der Schnittstelle von Sprachwissenschaft und Didaktik angesiedelt ist. Didaktisch soll es dazu beitragen, Schüler/innen in ihrer eigenen Lebenswelt an empirische Forschungsprozesse heranzuführen, Lehrende aus- und weiterzubilden, die Projektergebnisse in Form von Unterrichtsmaterialien nachhaltig in die Schulpraxis einzubringen und die Citizen Scientists für Mehrsprachigkeit im öffentlichen Raum zu sensibilisieren. Die sprachwissenschaftlichen Hauptziele sind die Dokumentation von Herkunfts- und Fremdsprachen in der Wiener Linguistic Landscape und die Analyse ihrer Perzeption vor dem Hintergrund von Theorien des Sprachkontakts und des Sprachwandels. Daneben leistet VisibLL einen Beitrag dazu, den Citizen Science-Ansatz in den Geisteswissenschaften zu etablieren. Das Projekt wird unter der Leitung von Barbara Soukup (Institut für Germanistik) und Co-Investigatorin Elissa Pustka (Institut für Romanistik) durchgeführt (beide Universität Wien).
VisibLL
– High-schoolers investigate the (in)conspicuous multilingualism of the Viennese Linguistic Landscape
Shop, Café, Döner – walking through Vienna, one readily encounters shop signs and advertisements in over 100 languages. In addition to almost ubiquitous English, these comprise Viennese residents’ various heritage languages, as well as ‘foreign’ languages most typically acquired at school, such as French. The different kinds of texts that strike the eye in this written ‘linguistic landscape’ inevitably represent and enact the role the languages used play in public space, calling for a critical engagement with local multilingualism(s), and facilitating foreign language learning ‘right at home’.
Under the project VisibLL, Citizen Scientists (CS) – comprising 100 high school students and 50 teachers – thus document and critically analyze with the smartphone app Lingscape those ‘non-German’ languages they perceive in their surroundings. High-schoolers, aged between 15 and 17 years (9th-11th grade), come from two partner schools in the 5th and 8th Viennese districts (Margareten, Josefstadt). Fieldwork takes place on 3 project days at the end of the school year, within the school districts. Fieldwork by teachers as CS is embedded in continuing education courses at PH Wien.
In the course of the project, we then learn, for example, whether loanwords like Shop, Café and Döner are still commonly categorized as English, French and Turkish, or whether they are already considered German. On the basis of the fieldwork and critical reflection with the CS, teaching materials on multilingualism in the linguistic landscape are developed, to ensure the sustainability of the project yield. These are tested and evaluated in a third partner school as well as in a further continuing education course.
The project culminates in exhibitions in the 5th and 8th district museums, jointly organized with the CS, as well as in an international symposium, where high school students present respective research for their VWAs in a poster session.
Situated at the interface of linguistics and didactics, our interdisciplinary project promotes high schoolers’ engagement with scientific methods in the context of their surroundings, also educating teachers in this regard. Furthermore, project results are made available to future classrooms in the form of teaching materials, and Citizen Scientists’ awareness is raised regarding multilingualism in public space.
From a linguistic perspective, the main goals are documenting heritage and foreign languages in the Viennese linguistic landscape, as well as analyzing their perception, on the background of theories of language contact and change. In addition, the project promotes the application of Citizen-Science approaches within the humanities. The project is spearheaded by Barbara Soukup as Principal Investigator (German Department) and Elissa Pustka as Co-Investigator (Romance Department) at the University of Vienna.